Определение слова «ХАБАНЕРА»

Большой энциклопедический словарь:

ХАБАНЕРА (исп. habanera, от La Habana — Гавана) — кубинский народный танец и песня. Музыкальный размер 2/4.

Большой словарь иностранных слов:

[исп.] – танец кубинского происхождения, характерного двудольного ритма

Толковый словарь Кузнецова:

хабанера
ХАБАНЕРА -ы; ж. [исп. habanera]
1. Кубинский народный танец (получил широкое распространение в Испании); музыка к этому танцу.
2. Музыкальное произведение в стиле этого танца.

Малый академический словарь:

хабанера
-ы, ж.
Кубинский народный танец, получивший широкое распространение в Испании, а также музыка к этому танцу.
||
Музыкальное произведение в стиле этого танца.
Хабанера из оперы Бизе «Кармен».
[исп. habanera]

Музыкальная энциклопедия:

(испан. habanera, от названия города La Habana — Гавана) — кубин. танец и песня, генетически восходящие к европ. контрдансу, завезённому на Кубу в кон. 18 в. На протяжении первых десятилетий 19 в. европ. контрданс трансформировался в кубин. контрданс (contradanza cubana) с характерными местными чертами в музыке и хореографии. Эволюция европ. контрданса в X. отразилась в его назв.: сначала contradanza сократилась до danza (букв. — танец), затем danza, к-рая особенно культивировалась в Гаване, получила назв. danza habanera (гаванский танец), позднее первое слово отпало, а второе (прилагательное) субстантивировалось, превратившись в habanera (букв. — "гаванка", "жительница Гаваны"). При этом назв. "X." прочно укоренилось в Испании, а затем и в остальной Европе; на Кубе и в др. странах Лат. Америки одинаково употребительны назв. "данса" и "X.", хотя первоначально они обозначали несколько отличные друг от друга формы.
X., как и контрданс, представляет собой коллективный парный танец с начальным расположением танцующих в две линии с определённым числом и последовательностью регламентированных фигур. В муз. плане X. — двухчастная композиция из двух 8-тактовых периодов, каждый из к-рых повторяется дважды. Размер двухдольный (2/4), темп умеренный или умеренно подвижный. Преобладает натуральный мажор с использованием гл. обр. гармоний I, V и IV ступеней; нередко противопоставление гармонич. минора (1-я часть) и одноимённого, реже параллельного мажора (2-я часть). Отличительная деталь — постоянная ритмоформула аккомпанемента 2/4 , выдерживаемая в басу на протяжении всей пьесы. Однако гл. черты, характеризующие музыку X., заключены не в этой ритмоформуле, являющейся общей для мн. лат.-амер. танцев и песен, а в мелодич. линии — "эмоционально открытой, нежной, сладостной и элегантной одновременно" (Grеnet E., Musica popular cubana, Habana, 1939, с. 24), использующей постоянную ритмич. группировку 2/4 или более острую 2/4 , что придаёт ей особую гибкость и создаёт биритмич. эффект: пять длительностей в мелодии и четыре в аккомпанементе на каждый такт.
Первые образцы X. встречаются среди фп. контрдансов М. Саумеля Робредо; так, его контрданс "Красивая девочка" ("La niсa bonita") представляет собой типичную X.:

Позже эталоном для бесчисленных пьес этого жанра стала знаменитая "Голубка" ("La paloma") испан. комп. Себастьяна Ирадьера, написанная в 1850-х гг. и завоевавшая популярность во всём мире. Другая его X. "El arreglito" (опубл. 1862, Мадрид) использована Ж. Бизе, ошибочно принявшим её за нар. песню, для X. в опере "Кармен". Классич. X., созданными кубин. композиторами, являются X. "Ты" ("Tъ") Э. Санчеса де Фуэнтес, также пользующаяся мировой известностью, и "Цветок Юмури" ("Flor de Yumurн") X. Анкермана (см. колонку 1010).
Период наибольшей популярности X. — 2-я пол. 19 в. Как танец X. довольно быстро вышла из употребления, вытесненная дансой и позднее дансоном, песенная же форма X. сохраняла своё значение до нач. 20 в.

Ещё в 1850-60-х гг. X. распространилась по всей Лат. Америке, будучи особенно популярной в Мексике, странах Карибского бассейна, а также Ла-Плате, где она сыграла определённую роль в формировании креольского танго. В Испании X. оставалась принадлежностью преим. муз. быта нек-рых портовых городов, в первую очередь Кадиса и Бильбао, но не закрепилась в собственно нар. муз. среде. Жанр X. использовали в своём творчестве, помимо Бизе, Э. Шабрие, К. Дебюсси, М. Равель, Л. Обер, Э. Альфтер и др.
П. А. Пичугин.

Орфографический словарь Лопатина:

орф.
хабанера, -ы

Словарь синонимов русского языка:

сущ.

песня
танец

Грамматический словарь Зализняка:

Хабанера, хабанеры, хабанеры, хабанер, хабанере, хабанерам, хабанеру, хабанеры, хабанерой, хабанерою, хабанерами, хабанере, хабанерах

Смотреть другие определения →


© «СловоТолк.Ру» — толковые и энциклопедические словари, 2007-2020

Top.Mail.Ru
Top.Mail.Ru