Определение слова «кабат»

Толковый словарь Даля:

кабат
См. кабатейка

Этимологический словарь Макса Фасмера:

кабат
"рабочая рубаха, куртка, кофта", с.-в.-р., зап., укр. кабат "куртка, кафтан", др.-русск. кабатъ "вид царской одежды, кафтан" (XVII в.; см. Срезн., I, 1170), чеш. kabt "пальто", польск. kаbаt "кафтан, камзол", в.-луж., н.-луж. kаbаt – то же.
Несомненно, это слово имеет тот же источник, что и ср.-греч. (Конст. Багр., Продром), – то же, которое византийцы считали перс. словом (Цецес, Хил. 12, 792), хотя в последнее время его сближают (правильно ли?) с – названием части Карамании (см. Фурикис, Lех. Аrсh. 6, 144; Glotta 14, 207). Но из греч. слова можно объяснить только болг. кавад, сербохорв. кавад "богатое верхнее платье", а не зап. и вост.-слав. формы на -б- и -т; см. Фасмер, RS 6, 183; Голуб 92; Брюкнер (211) против Бернекера (1, 464). Перс. kab "кафтан", по-видимому, заимств. из араб. (см. М.-Любке 378; Корш, AfslPh 9, 509; Г. Майер, Ngr. St. 2, 30). Должно быть, существует связь с пракритск. kаvаji "верхнее платье" (см. Людерс, Abh. Preuss. Аkаd., 1936, No 3, стр. 13 и сл.; справка О. Хансена). Неприемлемо объяснение слав. слов из д.-в.-н. kawti, ср.-в.-н. gewte "одежда, доспехи" (вопреки Гебауэру (Slovn. staro. 2, 4), Соболевскому (РФВ 64, 148), Маценауэру (40); см. Бернекер, там же), а также из лат. сарра (вопреки Брюкнеру (211)). Лтш. kabata "карман" не имеет ничего общего со слав. словами (ср. М.–Э. 2, 129).

Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона:

Шерстяное или бумажное (редко шелковое) покрывало, закрывавшее верхнюю часть шлема и предохранявшее его от солнечных лучей. См. Наголовье.

Смотреть другие определения →


© «СловоТолк.Ру» — толковые и энциклопедические словари, 2007-2020

Top.Mail.Ru
Top.Mail.Ru