Определение слова «Пилигрим»

Толковый словарь Ушакова:

ПИЛИГРИ́М, пилигрима, ·муж. (от ·лат. peregrinus — чужестранец) (·книж. ). Паломник, богомолец, идущий на поклонение ·т.н. святым местам (·ист. ).
| перен. Странник, путник.

Большой энциклопедический словарь:

ПИЛИГРИМ (итал. pellegrino, от лат. peregrinus — чужеземец) — странствующий богомолец; то же, что паломник (см. Паломничество).

Большая биографическая энциклопедия:

Пилигрим, пилигримище — часто встречается в былинах (о Василии Буслаеве, о Михаиле Потоке и др.), в духовных стихах, изредка в сказках, иногда как имя нарицательное, иногда как имя собственное, в виде благочестивого могучего странника. Сказки о пилигримище записаны в Смоленской губернии и в Якутской области. Академик Веселовский в "Вестнике Европы" (1872, IV) связал русского Пилигрима с немецким pilgerim и определил его основное значение, как калики перехожего. В "Этнографическом Обозрении" (1891, кн. IX) Потанин указал некоторые сходные мотивы в степном ордынском эпосе. О пилигримище новгородских былин см. еще в сочин. академика Веселовского : "Славянские сказания о Соломоне и Китоврасе" (1872, 181 — 188).

Большая советская энциклопедия:

Пилигрим
(древневерхненем. piligrim, от итал. pellegrino, буквально — чужеземец)
странствующий богомолец; то же, что паломник (см. Паломничество).

Большой словарь иностранных слов:

Пилигрима, м. [от лат. pelegrinus – чужестранец] (книжн.). Странствующий богомолец, паломник. || усттар. Странник, путник.

Этимологический словарь Крылова:

Заимствование из немецкого, где Pilgrim восходит к латинскому peregrimus, имеющему значение "чужестранец; путешественник" и образованному суффиксальным методом от peregre – "за границей".

Малый академический словарь:

пилигрим
-а, м. книжн. устар.
Странствующий богомолец; паломник.
Обетом связанный своим, Идет он, скромный пилигрим, В одежде инока и бос, В страну, где пострадал Христос. Брюсов, Исполненное обещание.
|| перен.
Странник, путник.
И в голове моей проходят роем думы: Что родина? Ужели это сны? Ведь я почти для всех здесь пилигрим угрюмый Бог весть с какой далекой стороны. Есенин, Русь советская.
[итал. pellegrino от лат. peregrinus — чужестранец]

Орфографический словарь Лопатина:

орф.
пилигрим, -а

Толковый словарь Ожегова:

ПИЛИГРИМ, а, м. (книжн. устар.).
1. Паломник, путешественник-богомолец.
2. перен. Путешественник, скиталец.
| ж. пилигримка, и.

Этимологический словарь Макса Фасмера:

пилигрим
род. п. -а "странник, богомолец"; старчище-пилигримище, часто в устн. народн.творчестве; диал. полугрим, смол. (Добровольский), польск. pielgrzym. Через ранне-нов.-в.-н., вост.-ср.-нем. pilgerim (Zschr. f. d. Wf. 11, 36 и сл.) или ср.-нж. нем. pelegrme, д.-в.-н. piligrm из ит. pellegrino от лат. peregrnus; см. Мi. ЕW 246; Клюге-Гётце 446.

Грамматический словарь Зализняка:

Пилигрим, пилигримы, пилигрима, пилигримов, пилигриму, пилигримам, пилигрима, пилигримов, пилигримом, пилигримами, пилигриме, пилигримах

Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона:

пилигримище — часто встречается в былинах (о Василии Буслаеве, о Михаиле Потоке и др.), в духовных стихах, изредка в сказках, иногда как имя нарицательное, иногда как имя собственное, в виде благочестивого могучего странника. Сказки о пилигримище записаны в Смоленской губ. и в Якутской области. Академик Веселовский в "Вестн. Европы" (1872, IV) связал русского П. с нем. pilgerim и определил его основное значение как калики перехожего. В "Этногр. обозрении" (1891, кн. IX) Потанин указал некоторые сходные мотивы в степном ордынском эпосе. О пилигримище новгородских былин см. еще в сочин. академика Веселовского "Славянские сказания о Соломоне и Китоврасе" (1872, 181—188).

Смотреть другие определения →


© «СловоТолк.Ру» — толковые и энциклопедические словари, 2007-2020

Top.Mail.Ru
Top.Mail.Ru