Определение слова «очень»

Толковый словарь Ефремовой:

очень нареч. обстоят. количества
1. Употребляется как усилитель неопределённо большого количества кого-либо или чего-либо.
2. Употребляется как усилитель степени проявления каких-либо свойств, качеств и т.п.; в сильной, в высокой, в значительной степени.
3. Больше, чем нужно, чем следует; избыточно.

Толковый словарь Ушакова:

О́ЧЕНЬ, нареч. В сильной степени, весьма. «Карл Иванович был очень не в духе.» Л.Толстой. «Очень бы ему хотелось отдохнуть в деревне.» Герцен. «Оклады тогда шли не очень, чтобы сказать, большие.» Короленко. «Вкусу очень мало у нас и в наших именах (не говорим уж о стихах).» Пушкин. Очень и очень прошу вас.

Толковый словарь Кузнецова:

очень
ОЧЕНЬ нареч. Весьма, в высокой степени. О. быстро, далеко пойти. О. рано проснуться. О. высокий, молодой, симпатичный человек. Он о. постарел.
Не очень, в зн. нареч. Так себе, посредственно. Учится он не очень. Не очень-то, в зн. межд. Употр. как требование не зарываться, не забываться. Очень нужно! в зн. частицы. Выражает нежелание, несогласие, протест.

Малый академический словарь:

очень
нареч.
Весьма, чрезвычайно, в сильной степени.
Илья Ильич проснулся, против обыкновения, очень рано, часов в восемь. И. Гончаров, Обломов.
Кругом телеги стояло человек шесть молодых великанов, очень похожих друг на друга и на Федю. Тургенев, Хорь и Калиныч.
К шуму моря слух привыкал очень быстро. Паустовский, Синева.

Орфографический словарь Лопатина:

орф.
очень

Толковый словарь Ожегова:

ОЧЕНЬ, нареч. В сильной, высокой степени. О. интересная книга. Учится он не о. или не так чтобы (не то чтобы) о. (так себе; разг.).
Очень может быть (разг.) вполне вероятно, вполне допустимо. Очень может быть, что он и придёт.
Очень надо! (очень нужно!) (разг. пренебр.) выражение нежелания, несогласия. Ты должен извиниться. Очень надо!

Словарь синонимов русского языка:

нареч

адски
анафемски
архи
аспидски
астрономически
баснословно
беда как
без меры
без памяти
безбожно
безгранично
безмерно
безобразно
безумно
бесконечно
беспредельно
беспримерно
бешено
более чем
болезненно
больно
будь здоров
в высшей степени
в дупелину
в дупель
в дым
в дымину
в значительной степени
в зюзю
в крайней степени
в сильной степени
в сосиску
в стельку
в хлам
в хламину
варварски
вдребадан
вдребезги
велми
вельми
весьма
вконец
внаи
внай
вовсю
вусмерть
гигантски
дальше некуда
дико
до безобразия
до безумия
до боли
до жути
до зарезу
до зеленого змия
до крайности
до невероятия
до невероятности
до невозможности
до нельзя
до обидного
до положения риз
до потери памяти
до потери сознания
до предела
до святости
до слез
до смерти
до смешного
до сумасшествия
до ужаса
до умопомрачения
до чего
до черта
до чертиков
до чрезвычайности
довольно-таки
донельзя
допьяна
дьявольски
дюже
еще как
жестоко
жесточайше
жутко
жуть
жуть до чего
жуть как
зверски
здорово
зело
изрядно
изумительно
исключительно
исчезающе
как нельзя более
как нельзя больше
как никогда
как сапожник
как сика
как собака
колоссально
кошмарно
крайне
крепко
куда как
куда уж дальше?
лихо
люто
мало не покажется
мертвецки
мучительно
мучительски
на диво
на зависть
на редкость
на удивление
намного
не на шутку
не то слово
не шутя
невероятно
невесть сколько
невозможно
невообразимо
неизмеримо
неимоверно
немало
необыкновенно
необычайно
непомерно
непроходимо
несказанно
нечеловечески
ну очень
отчаянно
охрененно
оченно
очень-очень
очень-преочень
ошеломляюще
по зарез
по самые уши
по-черному
позарез
поразительно
порядком
порядком-таки
порядочно
потрясающе
предельно
преизрядно
премного
прилично
прытко
разительно
само
сил нет до чего
сил нет как
сильно
сильно много
слишком
смертельно
смерть
смерть до чего
смерть как
совсем
страсть
страсть до чего
страсть как
страсть какой
страх
страх до чего
страх как
страшно
туго
удивительно
ужас до чего
ужас как
ужасно
ужасть до чего
ужасть как
умопомрачительно
фантастически
феноменально
чересчур
чертовски
чрезвычайно
чувствительно
чудо как
чудовищно
шибко

Этимологический словарь Макса Фасмера:

очень
Толкуется из *очьнь от око, ср. очевидно, а также сближено с окончанием нареч. вкривь, впрямь, встарь (Мазон, RЕS 23, 146; Брандт, РФВ 18, 7; Преобр. I, 673). Ввиду большей распространенности формы очунь – то же (XVII в.), возм., следует предположить связь с очнуться, очутиться; см. Черных, Улож. 367; Мазон, там же; Коржинек, LF 65, 445 и сл. Неприемлемо сближение с цслав. тъкъ "сравнение", тъкъмити "сравнивать, приравнивать, отождествлять" (Ильинский, Сб. Ляпунову 9). Сомнительно и сравнение с конец (Шляков, РФВ 14, 57) или с еще (Горяев, ЭС 104, 244). К этимологии очунь от очутиться и т. д. см. сейчас Черных, Лексикол. 191 и сл.
••
[Львов (Докл. и Сообщ. Ин. Яз., 10, 1956, стр. 68 и сл.) объясняет очунь из очунти "одуреть"; ср. очюнной "дурной". – Т.]

Смотреть другие определения →


© «СловоТолк.Ру» — толковые и энциклопедические словари, 2007-2020

Top.Mail.Ru
Top.Mail.Ru