Словарь географических названий:
Копер
(Koper), город на З. Словении, на берегу Коперского зал. Адриатического моря, в сев. ч. п-ова Истрия, близ г. Триест. 25 тыс. жителей (1995). Основан римлянами как Каприс, с 1279 г. принадлежал Венеции, был столицей Истрии под названием Каподистрия. В 1813–18 гг. в составе Австрии, в 1918–54 гг. – Италии. Находится на о-ве, соединённом с берегом дамбой. Старые венецианские постройки: дворец и собор XV–XVI вв.; узкие припортовые улочки. Главный морской порт Словении. Автосборочный, радио-, рыбо- и винзаводы; пр-во соли из морской воды. Курорт и туристический центр.
Толковый словарь Даля:
КОПЕР м. козлы, для бойки свай: чугунная баба подымается через каток, калитку, вручную или воротом, и падает на сваю; в первом случае, канат (лопарь) кончается кошками, пуком веревок; второй вид зовут капер с полундрой. Копра на дело! подвинуть его к свае; копра с дела! отодвинуть. Ручной копер, где баба подымается людьми; конный, лошадьми, воротовой, воротом. || Козлы же, для бурения земли, для подъема и поддержки бура. || Твер. копна, куча, ворох. Копер копром навалила! || Растен. укроп, Anethum graveolense, уптрбл. как пряность, копер дикий. растен. Siler trilobium, гладыш. Копровый, к копру (машине) относящ. Коперныий, укропный, укроповый. Коперщик м. рабочий при копре. Копр м. растен. Crithmum maritinum, кроп, серпник, бабья соль. Копер песню (или нагал) любит.
Этимологический словарь Макса Фасмера:
I
I. "приспособление для забивания свай". Возм., как и польск. kаfаr – то же, заимств. из нем. Kрfеr "голова бруса" и родственных, возводимых к лат. сареr "козел"; ср. Бернекер 1, 468; Преобр. I, 350; Карлович 239. Ср. также ср.-нж.-нем. kереrе "копер" (Ш.–Л.), нидерл. kереr (см. Клюге-Гётце 283). Предположение о родстве русск. слова с лат. (Фасмер, Гр.-сл. эт. 95) невероятно, так как лат. сареr, греч. , кимр. саеr, др.-исл. hafr "козел" являются словами зап.-и.-е. языков; см. Мейе, t. 172.
II
II. "укроп, Anethum graveolens", укр. копрй, ст.-слав. копръ, болг. копър, сербохорв. копар, словен. kpr, чеш. kорr, слвц. kpor, польск. kорr.
Обычно связывается (с первонач. знач. "душистое растение") с лит. kvpia "благоухает", kvp, kvpti, kvepti, kvpas "дух, дыхание, запах", русск. копоть (см.); см. Мi. ЕW 129; Брюкнер 257; Перссон 126 и сл. Можно поставить вопрос о заимствовании (Мейе, t. 409). Абсолютно произвольно предположение о родстве с др.-инд. cpram "усы", лат. сарrnае "чёлка" (Петерссон, Аr. Arm. St. 96 и сл.); ср. Вальде–Гофм. 1, 162.
© «СловоТолк.Ру» — толковые и энциклопедические словари, 2007-2025