Определение слова «слемя»

Толковый словарь Даля:

слемя
СЛЕМЯ ср. церк. мачта, щегла, волжск. дерево. От дубровы взята створати тебе слемена слова, Иезек.

Этимологический словарь Макса Фасмера:

Род. п. -ене "бревно, брус, перекладина", только русск.-цслав. слм, род. п. -ене (ХI в.), наряду с этим позднее (ХVI в.) русск. соломина (Мi. LР 862; Торбьёрнссон 1, 97), болг. слеме (Младенов 590), сербохорв. шљеме, род. п. -ена "конек на крыше", словен. slme, род. п. -еnа – то же, чеш. slm, slemeno "брус, конек", слвц. slem, slemeno, польск. lemi, szlemi.
Праслав. *selm, -еnе, родственно лит. elmu, род. п. elmes, вин. lmen м. "кровельный конек, фронтон, длинный брус", elmens – то же, лтш. salmene "соломенная шляпа" (И. Шмидт, Vok. 2, 78; KZ 36, 102; Траутман, ВSW 301 и сл.; М.–Э. 3, 674 и сл.); трудно связывать это слово с греч. , род. п. - ср. р. "брус; помост; палуба; скамья гребца", гомер. "имеющий хорошие скамьи для гребцов", наряду с (Гесихий), англос. sеаlmа, selma "ложе" (собственно "деревянная кровать"). Здесь предполагали наличие и.-е. ks (Кречмер (KZ 31, 422), Перссон (383), Педерсен (IF 5, 59), Торп (437), И. Шмидт (там же)). Следует отделять от слав. *selm, др.-исл. skalm "развилок", sko<</sub>lm – то же, вопреки Торбьёрнссону (I, 98; см. Перссон, там же), а также англос. helma "рулевое весло", вопреки Микколе (ВВ 22, 222 и сл.), так как последние слова связаны с лит. klmas "пень", др.-прусск. kalmus "палка", греч. "колышек", ср.-нж.-нем. holm "перекладина" (Перссон, там же; Хольтхаузен, Aengl. Wb. 154; РВВ 44, 475). Не доказано герм. влияние на слав. слова, вопреки Стендер-Петерсену (274 и сл.), Кипарскому (179 и сл.); см. Сергиевский, ИРЯ 2, 356; Брандт, РФВ 24, 147.

Смотреть другие определения →


© «СловоТолк.Ру» — толковые и энциклопедические словари, 2007-2020

Top.Mail.Ru
Top.Mail.Ru