Определение слова «Маршак, Самуил Яковлевич»

Большая биографическая энциклопедия:

[1887—] — современный детский писатель. В печати выступил в 1907 с лирическими стихами и переводами Блека, Вордсворта и английских народных баллад. После Октябрьского переворота был одним из организаторов первого детского театра в СССР — "Детского городка" в Краснодаре. Работая в ленинградском "Театре юных зрителей", совместно с Е. Васильевой издал сборник пьес "Театр для детей".
Первая детская книга М. — "Детки в клетке" — была выпущена в 1923" Затем от перевода и переработки английских народных песен ("Дом, который построил Джек") М. переходит к разработке производственных трудовых тем ("Почта", "Вчера и сегодня", "Пожар", "Как рубанок сделал рубанок") и затем: к показу нашего социалистического строительства и борьбы человека со стихиями ("Отряд", "Война с Днепром", "Доска соревнования"). Наряду с этим М. работает и над веселой книгой ("Багаж", "Пудель", "Прогулка на осле" и т. д.).
Тематический охват М. так, обр. чрезвычайно широк. Особенностью его творчества является многообразие композиции, стиховых жанров и приемов в разработке отдельной темы. С одинаковым мастерством дает он и загадку, к-рую широко использует как литературный прием для детей ("Загадки" М.; вступления к некоторым произведениям — "Почта", "Отряд" и т. д.), и анекдот, построенный на самом примитивном комизме положений, в ритме, размере и интонациях народных английских песен ("Пудель", "Багаж"), и пионерский лагерь, целиком идущий в ударном ритме лагерной жизни:
"Что там за прохожий
Идет по мостовой,
Что за краснокожий
С голой головой?
...................
Занял
Всю дорогу.
Топает,
Как слон.
Слышите,
Как много
У него имен?"
Дальше показ Днепростроя — "Война с Днепром" и "Доска соревнования", где труд — "дело чести, доблести, геройства", где "каждый подвиг и успех пример для всех". И наряду со всем этим почти стихотворение в прозе — "Усатый полосатый" — для самых маленьких детей.
Особенно много М. работает над веселой книгой для детей, разрешая сложнейшую проблему веселой детской книги вообще и дошкольной в частности. Не злоупотребляя внешними признаками и комическими положениями, М. умеет извлечь комизм из характерного в явлении. Он широко при этом использует и языковые средства и интонационную сторону речи самих ребят. Этот учет специфических особенностей детской речи, особая музыкальная звучность и ритмическая выразительность характерны для веселой книжки Маршака.
В трактовке взятой темы М., учитывая ограниченный и раздробленный опыт детей, не вполне выработанную еще способность к обобщениям, конкретность детского мышления и эмоциональность их, выделяет и заостряет те моменты, которые особенно привлекают детей. Этот учет возраста и возрастных особенностей, уменье развернуть произведение интересно, но просто, четко, с хорошей скупостью словатакже характерны для Маршака как детского писателя.
Не ограничивая свою работу текстом, М. участвует и в работе художника над оформлением книги — отсюда органическое соединение графики: и текста, характерное для книг М. и абсолютно необходимое в дошкольной книге. Работая в детской литературе как писатель, М. одновременно ведет и большую редакторскую работу: в течение многих лет состоит редактором и консультантом детского сектора Огиза, а затем "Молодой гвардии".
Библиография: I. Детки в клетке, II., "Радуга", 1923 (8 изд.); Пожар, П., "Радуга", 1923 (9 изд.); О глупом мышонке, П., "Синяя птица", 1923 (5 изд.); Дом, который построил Джек, Л., Гиз, 1924 (3 изд.); Радуга, М. — Л., "Радуга", 1926 (1 изд.); Багаж, Харьков, 1927 (5 изд.); Котята, Л., Гиз, 1927 (2 изд.); Как рубанок сделал рубанок, Л., "Радуга", 1927 (3 изд.); Почта. Л., "Радуга", 1927 (7 изд.); Раз, два и готово, Л., Гиз, 1927 (2 изд.); Три зверолова, Л., Гиз, 1927 (2 изд.); Мастер, Л., Гиз, 1927 (1 изд.); Петрушка-иностранец, Л., "Радуга", 1927 (4 изд.); Два кота, Л., "Радуга", 1928 (1 изд.); Кривоносый, Л., Гиз, 1928 (1 изд.); Отряд, Л., Гиз, 1928 (3 изд.); Синие загадки — красные разгадки, Л., Гиз, 1928. (3 изд.); Фома и Ерема, Л., Гиз, 1928 (2 изд.); Цирк, Л., Гиз, 1928 (2 изд.); Ящик рассказчик, Л., Гиз, 1928 (3 изд.); Веселый час, М. — Л., 1929 (1 изд.); Загадки — разгадки, Л., Гиз, 1929 (2 изд.); Вот какой; рассеянный, Л., Гиз, 1930 (4 изд.); Загадки Маршака, М., Гиз, 1930 (3 изд.); Перчатки, Л., Гиз, 1930 (1 изд.); Усатый полосатый, Л., Гиз, 1930 (2 изд.); Мастер — ломастер, Л., Гиз, 1930 (3 изд.); Прогулка на осле, Л., Гиз, 1930 (2 изд.); Мачты и крылья, Л. — М., "Радуга", 1931 (1 изд.); Война с Днепром, М., "Молодая гвардия", 1931 (1 изд.); 40 норд—50 вест (перев. стихов Киплинга), М., Гиз, 1931 (1 изд.); Доска соревнования, М. — Л., 1931 (1 изд.); Вчера и сегодня (4 изд.); Книжка про книжки (4 изд.); Король и пастух (1 изд.); Мороженое (3 изд.); Приключения стола и стула (2 изд.); Пудель (4 изд.); Семь чудес (2 изд.); Театр для детей (соавтор Е. Васильева,—2 изд.); Чудеса, (1 изд.). Большинство книг Маршака переведено на языки нацменьшинств. Имеются перев.: на нем. яз. — "Война с Днепром", "Доска соревнования", "Багаж"; на голландск. яз. — "Багаж", "Цирк", "Мороженое"; на англ. яз. — "Доска соревнования" и т. д.
II. Бухштаб Б., Поэзия Маршака, "Книга детям", 1931, янв.; Его же, Стихи для детей, Критпч. сборник "Детская литература", под ред. А. В. Луначарского, ГИХЛ, МоскваЛенинград, 1931, стр. 111—118; Бармин А., Веселая книжка, там же, стр. 75—77; Караваева А., О книгах С. Маршака, "На литературном посту", 1931, № 24; см. другие рецензии: "Смена", 1931, 15 ноября; "Комсомольская правда", 1932, 3 дек.
Н. Шер.
{Лит. энц.}

Маршак, Самуил Яковлевич
Род. 1887, ум. 1964. Поэт, переводчик, критик. Автор стихов, сказок, пьес для детей ("Двенадцать месяцев" и др.). Переводил Р. Бернса, сонеты У. Шекспира и др. Автор мемуаров "В начале жизни" (1960). Четырежды лауреат Государственной премии СССР (1942, 1946, 1949, 1951).

Смотреть другие определения →


© «СловоТолк.Ру» — толковые и энциклопедические словари, 2007-2020

Top.Mail.Ru
Top.Mail.Ru