Определение слова «рифма»

Толковый словарь Ушакова:

РИ́ФМА, рифмы, ·жен. (·греч. rhythmos) (лит.). В стихосложении — созвучие концов стихотворных строк. Мужская рифма (с ударением на последнем слоге), женская рифма (на предпоследнем), дактилическая рифма (на третьем от конца). Богатая, бедная рифма.

Большой энциклопедический словарь:

РИФМА (от греч. rhythmos — складность, соразмерность)созвучие концов стихов (или полустиший, т. н. внутренняя рифма) — отмечающее их границы и связывающее их между собой. Развилась из естественных созвучий синтаксического параллелизма; в европейской поэзии употребительна с 10-12 вв. По объему различаются рифмы 1-сложные, 2-сложные и т. д.; по месту ударения (на 1, 2, 3, 4-м, ... слоге от конца) — мужские, женские, дактилические, гипердактилические (см. Клаузула); по точности созвучия — точные (белый — смелый) — приблизительные (белым — смелом) — неточные (я — меня, пламяпамять, неведомоследом); по наличию опорных звуков выделяются рифмы богатые; по лексическим и грамматическим признакам — однородные (напр., глагольные) и разнородные, омонимические, тавтологические, составные и пр.; по взаимному расположению рифмующихся строк — смежные (aabb; одинаковые буквы условно обозначают рифмующиеся строки-стихи) — перекрестные (abab) — охватные (abba) — смешанные (тернарные — aabccb) — двойные, тройные и т. д. Ср. Ассонанс, Диссонанс.

Большая советская энциклопедия:

Рифма
(от греч. rhythms — стройность, соразмерность)
созвучие стихотворных строк, имеющее фоническое, метрическое и композиционное значение. Р. подчёркивает границу между Стихами и связывает стихи в строфы (См. Строфа). В поэзии большинства народов Р. располагается на концах стихов, однако встречаются регулярные начальные созвучия (например, начальные ассонансы в монгольской поэзии). В разное время и у разных народов к Р. предъявлялись различные требования, поэтому единого универсального определения Р. по звуковому составу быть не может: он зависит как от литературной традиции, так и от фонетического строя языка. Например, в русской поэзии основа Р. — созвучие ударных гласных; в чешском же языке, в котором ударение всегда падает на начальный слог, созвучие последних слогов может не зависеть от места ударения.
По месту ударения Р. делятся на мужские — с ударением на последнем слоге (берегам — лучам), женские — с ударением на предпоследнем слоге (Русланаромана), дактилические — с ударением на третьем от конца слоге (закованныйочарованный) и очень редкие гипердактилические (покрякивает — вскакивает) с большим количеством послеударных слогов (см. Клаузула). Взаимное расположение рифмующихся строк может быть различно. Основные способы рифмовки: смежная — по схеме аа бб... (Ворон к ворону летит,/ Ворон ворону кричит... — Пушкин); перекрёстная — абаб (Румяной зарею /Покрылся восток, /В селе за рекою/ Потух огонёк... — Пушкин); охватная, или опоясывающая, — абба (Уж подсыхает хмель на тыне. /За хуторами, на бакчах, /В нежарких солнечных лучах/ Краснеют бронзовые дыни... — Бунин). Эти способы рифмовки могут по-разному чередоваться и сплетаться. Стихотворения на одну Р. — Моноримы — редки в европейской поэзии, но широко распространены в поэзии Ближнего и Среднего Востока (см. Газель, Касыда, Рубаи). Определённое, повторяющееся расположение Р. — один из признаков строфы.
В русской поэзии Р. ведёт происхождение от распространённого в фольклоре синтаксического Параллелизма, благодаря которому на концах стихов оказываются одинаковые части речи в одинаковой грамматической форме, чем порождается созвучие: «Хвали сено в стогу, а барина в гробу». В древнерусской. поэзии преобладала так называемая грамматическая (суффиксально-флективная) Р.: бяше — знаше, отбивает — отгоняет. С 18 в. начинает цениться Р. разнородная, образованная разными частями речи (ночьпрочь и т. п.). Тогда же (как ранее во французской поэзии и др.) постепенно устанавливается требование точной Р., т. е. такой, в которой совпадают конечный ударный гласный и все следующие за ним звуки (тобою — рукою). Если совпадают также предшествующие ударному гласному так называемые опорные согласные, Р. тогда называется богатой (повеса — Зевеса), если созвучие захватывает предударный слог, — глубокой (занемог — не мог). С середины 19 в. в русском стихе всё чаще встречаются так называемые приблизительные Р., в которых заударные гласные не совпадают (воздух — роздых). С начала 20 в. поэты чаще употребляют неточные Р. разных типов: Ассонанс — созвучие гласных при несовпадении (обычно частичном) согласных (облакооколо); усечённые Р., с усечением конечного согласного в одном из слов (лес — крест, пламяпамять); составные Р. (до ста расти — старости); Консонансы, в которых ударные гласные различны (норов — коммунаров); неравносложные Р., в которых мужские или дактилические окончания рифмуются с женскими или гипердактилическими (папахи — попахивая).
Р. имеет и смысловое значение: она «... возвращает вас к предыдущей строке... заставляет все строки, оформляющие одну мысль, держаться вместе» (Маяковский В. В., Полн. собр. соч., т. 12, 1959, с. 235). Эстетическая оценка Р. (её точности или неточности, новизны или традиционности и т. д.) невозможна вне контекста стихотворения, без учёта его композиции и стиля.
Лит.: Жирмунский В. М., Рифма, её история и теория, П., 1923; Маяковский В. В., Как делать стихи, Полн. собр. cоч., т. 12, М., 1959; Томашевский Б. В., К истории русской рифмы, в его кн.: Стих и язык. Филологические очерки, М. — Л., 1959; Штокмар М., Рифма Маяковского, М., 1958; Холшевников В. Е., Основы стиховедения. Русское стихосложение, 2 изд., Л., 1972; Самойлов Д. С., Книга о русской рифме, М., 1973.
В. Е. Холшевников.

Толковый словарь Даля:

рифма
РИФМА ж. греч. однозвучие конечных слогов, в стихах, красный склад. У эллинов не было рифмы, а был только ритм, размер и ударенье, распев долгих и коротких слогов. Но вот, трещат уже морозы.... читатель ждет уж рифмы: розы, на вот, возьми ее! Пушкин. Богатая, полная рифма, по целому слогу одних и тех же букв; бедная, созвучная только по произношенью; созвучие, еще менее полная, либо сходная по одним гласным своим. || Ритм, в музыке, ритмическое движенье звуков, мерное расположенье и сочетанье музыкальной речи. Рифмовать подбирать рифмы, кропать стишенки; || это слово рифмует, приходится в рифму. Что-то не рифмуется, не пишутся, не сочиняются стихи. Рифмованье действ. по глаг. Рифмач м. рифмачка ж. рифмотворец или рифмоткач, рифмоплет или рифмопряд, плохой стихотворец, стихокропатель.

Большой словарь иностранных слов:

Рифмы, ж. [греч. rhythmos] (лит.). В стихосложении – созвучие концов стихотворных строк. Мужская рифма (с ударением на последнем слоге), женская рифма (на предпоследнем), дактилическая рифма (на третьем от конца).

Толковый словарь Кузнецова:

рифма
РИФМА -ы; ж. [от греч. rhythmos — соразмерность, согласованность] Созвучие окончаний слов, начиная с последнего ударного слога, завершающих стихотворные строки или части строк. Перекрёстная р. Глагольная р. Точная р. Говорить в рифму. Женская р. (с ударением на предпоследнем слоге стиха). Мужская р. (с ударением на последнем слоге стиха).
Рифменный, -ая, -ое. Р-ое звучание.

Малый академический словарь:

рифма
-ы, ж.
Созвучие окончаний слов, начиная с последнего ударного слога, завершающих стихотворные строки или части строк.
Перекрестная рифма. Глагольная рифма.

Он сочинял сонеты, хоть порою По часу бился с рифмою одною. Лермонтов, Сашка.

- женская рифма
- мужская рифма
[От греч. — соразмерность, согласованность]

Орфографический словарь Лопатина:

орф.
рифма, -ы

Толковый словарь Ожегова:

РИФМА, ы, ж. Созвучие концов стихотворных строк. Мужская р. (с ударением на последнем слоге стиха). Женская р. (с ударением на предпоследнем слоге стиха). Точная р. Говорить в рифму.
| прил. рифменный, ая, ое.

Этимологический словарь Макса Фасмера:

рифма
Из греч. "размеренность, ритм, такт; соразмерность", подобно тому как нем. Reim "рифма" – из лат. rhythmus.

Грамматический словарь Зализняка:

Рифма, рифмы, рифмы, рифм, рифме, рифмам, рифму, рифмы, рифмой, рифмою, рифмами, рифме, рифмах

Смотреть другие определения →


© «СловоТолк.Ру» — толковые и энциклопедические словари, 2007-2020

Top.Mail.Ru
Top.Mail.Ru